4hu永久地址公告
地区:突尼斯
  类型:机战
  时间:2025-06-22 02:21:18
剧情简介

《中华译学》特别注重“以中华为根”的学术导向,传承中国优秀文化,通过对中国传统理论资源进行挖掘与转换,丰富中国特色译学话语体系。

浙江大学中华译学馆于2017年12月正式成立,立馆宗旨为“以中华为根,译与学并重,弘扬优秀文化,促进中外交流,拓展精神疆域,驱动思想创新”。《中华译学》的办刊宗旨与中华译学馆的立馆宗旨是一致的,尤其表现在栏目设置与办刊导向上。

《中华译学》由浙江省哲学社会科学重点研究基地浙江大学中华译学馆主办,浙江大学出版社出版,每年出版两辑,旨在为翻译学科的高质量发展提供一个自由探索的平台。浙江大学原副校长、浙江大学中华译学馆基地主任何莲珍任编委会主任,浙江大学中华译学馆馆长许钧任主编,浙江大学外国语学院冯全功任执行主编。

《中华译学》的主要栏目包括:翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、翻译史、文学翻译、应用翻译、翻译教育、翻译批评、翻译技术、观察与争鸣、研究生论坛等。办刊导向主要体现在“传承性——植根中华文化,展现中国特色”“现实性——服务国家所需,解决现实问题”“人文性——围绕人之本体,探索翻译精神”“创新性——基于现实问题,推动理论创新”“对话性——吸融国外译论,促进双向交流”“多元性——鼓励不同声音,碰撞思想火花”等六方面。

比如,第一辑中潘文国的“建设中国特色翻译理论的必由之路——学习‘创造性转化和创新性发展’”、朱含汐与许钧的“关于探索中国特色翻译理论的几个问题——许钧教授访谈录”、蔡新乐与胡其维“中国译论要走向何方?——以《中国翻译话语英译选集(上册)》为例”等,立场鲜明、观点明确,颇具代表性。(完)

4hu永久地址公告中新网杭州6月8日电 (张斌)6月8日,“第二届中华翻译研究青年学者论坛暨《中华译学》出版发布会”在浙江大学紫金港校区举行,《中华译学》在会上首发,吸引翻译学界一百余位资深专家与青年学者共聚一堂,庆贺《中华译学》创刊。

2757799次播放
537889人已点赞
56325人已收藏
明星主演
铲雪大卡车
长发飘逸的公主
城邦争霸正式中文版
最新评论(26+)

突突枪神

发表于1分钟前

回复 钓鱼冠军 : 😲孙颖莎说和王曼昱都是胜利者


忍者小屁孩4

发表于4分钟前

回复 机甲混战大招版 : 这部《4hu永久地址公告》迪丽热巴叼花镜头😳


小小新娘

发表于2小时前

回复 足球踢靶子 : 「人民日报」【夜读】长相年轻的人,都做好了这四件事

猜你喜欢
4hu永久地址公告
热度
725451
点赞

友情链接:

网站地图 「人民日报」今天,十分想念您…… 「中国政府网」国务院关于提高个人所得税有关专项附加扣除标准的通知 「人民日报」来了!新闻早班车 「人民日报」他箍住毒贩,滚下10米高坡!起身后的第一句话是…

Copyright © https://m.51kaos.com/video/238940 版权所有 苏ICP备11039785号