黑料正...
地区:伊拉克
  类型:欧美动漫
  时间:2025-06-29 01:38:51
剧情简介

《中华译学》特别注重“以中华为根”的学术导向,传承中国优秀文化,通过对中国传统理论资源进行挖掘与转换,丰富中国特色译学话语体系。

黑料正...中新网杭州6月8日电 (张斌)6月8日,“第二届中华翻译研究青年学者论坛暨《中华译学》出版发布会”在浙江大学紫金港校区举行,《中华译学》在会上首发,吸引翻译学界一百余位资深专家与青年学者共聚一堂,庆贺《中华译学》创刊。

《中华译学》的主要栏目包括:翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、翻译史、文学翻译、应用翻译、翻译教育、翻译批评、翻译技术、观察与争鸣、研究生论坛等。办刊导向主要体现在“传承性——植根中华文化,展现中国特色”“现实性——服务国家所需,解决现实问题”“人文性——围绕人之本体,探索翻译精神”“创新性——基于现实问题,推动理论创新”“对话性——吸融国外译论,促进双向交流”“多元性——鼓励不同声音,碰撞思想火花”等六方面。

《中华译学》由浙江省哲学社会科学重点研究基地浙江大学中华译学馆主办,浙江大学出版社出版,每年出版两辑,旨在为翻译学科的高质量发展提供一个自由探索的平台。浙江大学原副校长、浙江大学中华译学馆基地主任何莲珍任编委会主任,浙江大学中华译学馆馆长许钧任主编,浙江大学外国语学院冯全功任执行主编。

比如,第一辑中潘文国的“建设中国特色翻译理论的必由之路——学习‘创造性转化和创新性发展’”、朱含汐与许钧的“关于探索中国特色翻译理论的几个问题——许钧教授访谈录”、蔡新乐与胡其维“中国译论要走向何方?——以《中国翻译话语英译选集(上册)》为例”等,立场鲜明、观点明确,颇具代表性。(完)

浙江大学中华译学馆于2017年12月正式成立,立馆宗旨为“以中华为根,译与学并重,弘扬优秀文化,促进中外交流,拓展精神疆域,驱动思想创新”。《中华译学》的办刊宗旨与中华译学馆的立馆宗旨是一致的,尤其表现在栏目设置与办刊导向上。

9783037次播放
680950人已点赞
31414人已收藏
明星主演
魔法少女的自行车
企鹅兄弟
卡叮车
最新评论(38+)

萝卜小子玩滑板

发表于2分钟前

回复 乡村摩托赛 : 🍉津巴布韦股市暴跌99.95%


足球射门大赛

发表于4分钟前

回复 武斗纹章 : 这部《黑料正...》特斯拉发布2024年第一季度财报🍊


芭比宝贝的小表情

发表于2小时前

回复 五角台球 : 新人结婚后要有小家意识

猜你喜欢
黑料正...
热度
412110
点赞

友情链接:

网站地图 承欢记上门女婿 金价出现回调 让腿越来越瘦的12个习惯 红山动物园推草小猩猩疑似抑郁

Copyright © https://m.51kaos.com/show/zdtsqq.html 版权所有 苏ICP备11039785号