浮光仙尘
地区:塞拉利昂
  类型:商战
  时间:2025-06-26 01:05:10
剧情简介

近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。

眼下,这群热爱法语和音乐的学生正在探索通过手绘视频增加视觉感染力,中国原创音乐剧《杨戬》也被列入团队下一步的工作计划。未来,团队成员还计划着把音乐剧“搬进”校园,期待有一天还可以演出自己译配的“校园版中国音乐剧”。(完)

浮光仙尘中新网上海4月24日电 (张践)“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。

据悉,音乐剧《金沙》取材于四川成都金沙遗址,讲述了一段纵贯古今的历史故事,具有深远的历史性和文化性。而翻译《天边外》曲目名称是团队的第一道难题,上海外国语大学学生张梓锐回忆,团队先是寻求法语系专业老师的帮助,又在团队内外多次沟通、斟酌和推敲,最终决定以意境为先,来体现历史的延伸感和意蕴无限的深邃感。张梓锐告诉记者:“翻译这个标题《天边外》的时候,我们肯定不能单纯地指它是物理中的那种天空,我们就想把它这种意蕴感和这种深邃的美感也翻译出来。所以我们最后选择了法语中“À l’horizon”,就是指天际。也能够体现一种历史的延伸感”。

“我们当时考虑到,金沙它是以文物为主题,但是外国没有这种题材音乐剧,所以我们觉得既是一种中国特色的展示,也是能够借此让更多外国人了解到音乐剧中的中国文化”。张梓锐说。

8768437次播放
499806人已点赞
99316人已收藏
明星主演
少年仙界传
饥饿派画家
代号:胡闹水手-破烂水手
最新评论(74+)

孤独的鸟儿

发表于8分钟前

回复 鲁比克之矩 : ➳肖远平:从人民中走来的民俗学


纸片少女-付费解锁版

发表于7分钟前

回复 冒险游乐场 : 这部《浮光仙尘》王宪明:新时代中国近现代史“三大体系”建设的初步思考➴


狐里狐涂

发表于8小时前

回复 跳舞的线 : 迟福林:打造中国-东盟经济增长的“蓝色引擎”

猜你喜欢
浮光仙尘
热度
438273
点赞

友情链接:

网站地图 李红光:完善数据要素市场 助推新质生产力发展 成林:全人类共同价值的科学内涵 黄蓉生:坚决打赢反腐败斗争攻坚战持久战 彭成广:孔子“游于艺”的意蕴新释

Copyright © https://m.51kaos.com/show/lnyoev.html 版权所有 苏ICP备11039785号